sid: language wars : chat

1 Q: Ich möchte eine Idee Publizieren, die Komplex ist.

Deshalb habe ich in in Muttersprache Deutsch und Englisch geschrieben. Dabei erfolgt ein Wechsel zwischen diesen Sprahen für mich im Zuge des denkens ganz natürlich, wenn ich in der Wortfindungsphase “Babbel” um eben erst danach mit diesen Worten ästethisch und logisch korrekte Aussagen zu formen. Die Übersetzung ist wieder eine Modellprüfung: halten die “Bilder” die übersetzung aus, immer in meiner Welt, also in meinem Kontext nach meinem Glossar dessen Semantik eben auch meiner hirn logik entspricht, was bedeutet, das ein “sinnvolles” Gespräch über ein Thema immer diesen Abgleich erfordert, der beim Planen einer Architetur eben auch eine Rolle spielt.

Interssant sind die parallelen in der Vorgehensweise: Mit einem Kollegen, dessen Core-Glossar dem meinigen weitgehend entsprict, wiralso unser jeweiliges Denken semantisch eh halbwegs kongruent abbilden können, klappte das auch vor der Bewußtmachung dieser Zusammenhänge ganz gut, ein Problem in einer gemeinsamen Dikussion eben von beiden Seiten mit “besten” Paradigmen zu bedienen, indem wir eben unsere Paradigmenauswahl (obere Grenze der Ebenen) und das unter rum “suchen nach Worten”, um in einem Verstehensprozess die Implementierungs Möglichkeiten durch “Geschichten” zu eroieren, die eben im Modell abbildbar (nicht durchscheinend!-> Impedanz-bugs) und eben auch in der Größe passen, so das “Achsen” ihre Auflösung nicht verlieren (-> Farbmanagement, Transformation über “Referenz-Raum” (Weltbild der “Normalos”, im konkreten Kontext) Immer ist entscheident: # - Intents (Antrieb, was will ich wirklich): immer positiv (keiner schadet sich!). Klassifizierung in (Environmental, Visual, Navigational, Manipulation) konkretisierung in set-the-line-height (Model nicht verbatim im Code!!!) in virt-intents, kombined intents,… - Domains (Dinge, was ist betroffen, ganz konkret!) Klass. in: base-objects (emacs: fram, window, …)

2 Nein, mach in XXX weiter:

sid-contribution-ideas wurde this : jetzt Fragt “Q” eine LLM,

Der Gedanke hat nen neuen Title!

3 Oh ein neuer Gedanke: (am 15. Juni kurz vor eins)

3.1 How To Win Big.

4 Was war das? Transformation!

4.1 Von Denk-Rückständen (Abfall eines wichtigen prozesses!)

4.2 In Positive Intents

4.3 Wie wird dieser gedanke gleich wohl heißen?

5 “K-Gedanke”: extrem-sensitiv ;-)

5.1 das schick ich Ihr nächste Woche, hi hi.

Vorher darf ich ja nicht. das ist wie Weihnachten (für (mich))

5.1.1 Ich trag das als termin ein

“an K am 15+7 22.6. 8:00 Morgens”

lg-rs

Und der Nächste K-Gedanke:

5.2 ich muß alles übersetzen.

um Zugang zu schaffen, für die die nur eine Sprache können,

mien gehuddel und die Wertvollen Gedanken der Genies,

Ha: We das will, kann Google Nutzen

Ich stelle die Links auf ner einzelnen Seite,

weil: ansonsten gibt es hier keinen “Lauscher”!

5.2.1 nein, ich nutze Google!

5.2.2 auf einer speziellen Seite,

denn viele mögen google nicht:

gerade die Sensibelchen,

und die sind wichtig!

Danke K!

5.2.3 also auf der Seite: sid-danger-using-google-translate.html

;; fixme: todo!

sid-danger-using-google-translate wurde this : jetzt Fragt “Q” eine LLM,

6 Meta: Whatsapp wehrt sich, den Text herzugeben, diesen:

6.1 jetzt gehts es?! (Joe Hilf Mir!)

JoeArmstrong about Physics and the World (link auf youtube joe armstrong ./sid-danger-using-google-translate.html) 9

The Mess We’re In” by Joe Armstrong

A bunch of topics, nealy an Index: Index TeC: Tech-end-Computer (Chaos) (States)

More States in my PC than there are atoms in the usiverse”

The Mess We’re In” by Joe Armstrong

Meta: ich kann hier einen Daumen oder ein Herz anhängen? Was soll das! Achsenfehler: a+b muss gehen! Ärger. auch a+(-b)! also :Herz und :daumen-runter!

Super Beispiel: Software von heute erschwert richtiges denken*, durch Vereinfachung, Fehlerhafte Achsen, fehlende, falsche Antagonisten,

you get it! -> sid konzept Generika: https://axiomat.de/rs/sid/sid-concept-generics-chat.html

ca. Q82? weiß nicht!

her mit den Achsen, wo bleibt die Glossar Sntax, Schande über mich! Und wo sind meine y’s DE

7 Hirn sagt: Ha so kommst Du an Robert:

Die Situation erfordert aufgrund des ## IMPACTS

die

7.1 verhältnismäßig richtigen Mittel:

7.2 Eine sofortige erweiterung de Kreises um SID:

8 Semantik Intent Domain - driven Thinking.

8.1 Eine Kooperation von Steele, Sussman, Gwisdek, Dota, Kerstin uvm.

die wissen das nur noch nicht.

9 Geht das so einfach, wie ich das jetzt Denke?

9.1 Nein. Aber Wie Denn?

mailto rs:

Betreff: “sid-wie-denn”

aber dalli ;-)

lg-rs

10 Noch eine Lösung (für Mich)

Ich frage S. nur ob der Urlaub schön ist und sage Ihr, das ich zum Glück einige Freunde habe, die mir kein Sprechverbot geben, und ich denen dafür auch dankbar bin.

Insofern einfach Schade, das Du da nichts von hören kannst liebe S.

->

10.1 “Hallo, alles schön in Passau?”

raus um 14:21 :-)

10.2 Morgen dann:

“Ich habe auch keine negativen Gefühle mehr”

10.3 gefolgt von: you get it:

“Die konnte ich verarbeiten.”

“Ich bin so Froh, dass ich Freunde habe!”

10.4 Übermorgen dann:

Freunde, die mir kein Sprechverbot geben, und ich denen dafür auch sehr dankbar bin.

LG Dein Ralf

10.5 Um später gegebenenfalls so etwas wie:

Weil ich sonst schon weg wäre.
lg-rs

In-Petto zu haben?

10.6 hi hi

10.7 Vergessen:

Jörg hat mir ausschlißlich durch stilles Aushalten geholfen,

Danke Jörg!

10.8 hat jemand eine “bessere” idee?

mail to rs!